На главную ФОРУМ Гостевая  Стартовая  В ИЗБРАННОЕ
 
 
Pokep.DE Сайт о реальной музЫке ! Rambler's Top100
 

KISS Путешествие Через Зеркало с Загримированными Рок Эксгибиционистами

Журнал Circus июль 1975г.

Перевод - Дмитрий Doomwatcher Бравый 22.02.06 

 

Джин: «В предыдущих группах, каждый из нас держался обособленно. Теперь всем ясно, что эта четверка собралась как дружный и невероятно сплоченный коллектив».

Пол: «Вся «фишка» концерта Kiss заключается в том, что вы платите деньги, чтобы увидеть нас. А вот если вам интересна наша музыка, то вы всегда можете послушать наши альбомы».

«Мы отыграли с аншлагом в двух детройтских залах на 12000 мест каждый, и бли самой популярной командой выступавшей в этом городе со времен Beatles», заявил гологрудый музыкант Kiss, Пол Стенли. И это еще не все. Поклонники Kiss, также как битлофилы, это ребятки которым надо ломиться на сцену, которым нужно что-то кидать на эту сцену – бижутерию, трусики, таблетки, гондоны и прочие предметы в своих затянутых в кожу и загримированных героев. Фанаты Kiss угорают видя своих вымышленных персонажей, чем перед «обычными» парнями в костюмах и галстуках.

«Не так давно мы сами были рядовыми зрителями пришедшими на концерт», признался Пол, когда Фрили, Джин Симмонс и Питер Крис кивали в знак согласия.

«Мы выражение всем понятную раскрепощенность», объяснил Джин. «Мы продолжение всего того, что было до нас. Мы – дети последнего рок поколения. Все мои кумиры, The Stones, the Who и The Kinks оказали неизгладимое влияние на формирование моих жизненных взглядов. Когда я впервые увидел Пита Таунсенда, я пережил такой кайф, и мы попытались вжиться в этот оригинальный образ».

Часть задачи жить по канонам оригинального образа в том числе, для безумцев Готема, выпускать по альбому примерно каждые пол года. За их первым альбомом Kiss, вскоре вышел дымящийся диск Hotter Than Hell. Сейчас Kiss выпускают очередную яркую пластинку, которая продолжает традиции их дьявольских тем, и называется Dressed To Kill («Отпадный видон»).

Некоторые критики могут назвать Dressed To Kill концептуальным альбомом, признав общую сюжетную линию о возбуждающих группиз и уличных проститутках, подружках способных сбить вас с толку, и по большому счету мы все должны позабыть о своих проблемах и угорать под рок-н-ролл всю ночь на пролет. Здесь вы найдете 4 песни о «оторванных» девчонках: Room Service («Обслуживание в номерах»), Ladies in waiting («Дамочки в нетерпении»), Cmon and love me («Давай люби меня») и She («Она»), с потрясающими гитарными партиями, так словно вы сидите в двигателе мотоцикла Harley Davidson набирающего скорость, и в этой теме есть такие незабываемые слова: «Когда она раздевается, она не понимает ту власть которой она обладает». Обратный отсчет к экстазу, чуваки! Другой пример великолепной лирики, вплетенной в гитарную вязь альбома: «Крошка, я могу попробовать это на вкус/что ты чувствуешь»; (из песни Room Service). «Дамочки ждут/что за соблазнительный отбор»; и такая строчка – «Ты классно выглядишь и выглядишь так, что ломаться ты не будешь» (из песни Cmon).

Песни для подружек куда спокойней, сбалансированные бюзовыми интонациями и хэви металлическим депресняком, когда визжат и завывают мощные гитарные аккорды. Getaway («Побег»), вероятно, самая интересная песня на альбоме, буги с оживленными гитарными рифами которые сменяются приятным акустическим переходом, чтобы затем перейти в сдвоенные ритмы темы Rock Bottom («На самом дне»). Пластинку заканчивается песней которая может закрывать типичный концерт Kiss. Rock And Roll All Nite («Рок-н-ролл всю ночь») подытоживает сценическую политику Kiss: «вы заводите нас, а мы сведем вас с ума».

Раз уж в Kiss нет какого-то одного музыканта отвечающего за работу с прессой, ниже приведенное интервью состоялось в воскресенье, в ресторане Sun Luck который находится на East 55 street в квартале Easter и на нем присутствовала вся группа, в том числе Junior («Младшенький»), гастрольный менеджер группы. Нам подавали блюда китайской кухни. Kiss были без грима.

Пол: А ты в курсе, что мы едим на обед? Яйца Eater в крутую. М собираемся накрошить их и приготовить яичный салат.

 

Уверен, что ваши фанаты любят яйца также сильно, как и вы.

Пол: Наши фанаты любят нас, потому что между нами существует полное взаимопонимание. Подростки приходят на наши выступления и видят близкие и понятные им вещи. Когда люди видят нас на сцене, они не говорят, «Я такой же, как они». Они говорят, «Я переживаю тоже самое». Они видят, как мы носимся по сцене, видят, что нас ничто не сдерживает, видят, что мы такие отвязные ребята. Они сами мечтают об этом, тоже самое, когда какой-нибудь мальчишка одевается в ковбойский прикид. Они говорят, «Вот мой герой».  

 

Вы не считаете, что отсутствие лидера в группе может повлечь за собой проблемы?

Питер: Вовсе нет. Наоборот, это преимущество. Скажем так, ты смотришь на сцену и говоришь, что тебе не хочется смотреть на Пола, ты говоришь, что Питер классно выглядит. Или же, если тебе не нравится, как выглядит Питер, у тебя все равно есть четыре музыканта на выбор, четыре выбора. Лично я всегда играл в группах в которых я был звездой, и работал с тремя-четыремя чуваками которые просто «отбывали номер». Всегда нужно классно выглядеть, всегда нужно двигаться, и в поте лица отрабатывать свои бабки. И вот теперь я нашел трех парней которые готовы работать на износ и которые такие же энергичные типы, как и я сам и все трое – мои любимые звезды.

Эйс: Думаю, что мы все обожествляем друг друга.

Пол: Я думаю, что мы все оценивающие смотрим друг на друга. Если бы я хоть немножко умел играть на барабанах, то я б играл с Питером. Когда я смотрю на Питера то могу утверждать, что Питер самый импозантный ударник с которым я мог бы играть и я считаю, что мы дополняем друг друга. Kiss – это наша любимая группа, потому что для нас Kiss – это воплощение идеальной группы.

Питер: Вот Джин всегда говорит о том, что Эйс – его любимый герой. Мы постоянно подражаем друг другу.

Джин: Больше года мы живем вместе 24 часа в сутки.

 

И вам это не надоедает?

 Пол: Нет. Наше главное преимущество состоит в том, что все музыканты нашей группы такие разные. Было бы скучно играть в группе, где все одинаковые. Я считаю, что наше шоу ясно дает понять, что мы были группой, которая собралась для того, чтобы работать на публику. Вся «фишка» Kiss состоит в том, что мы отвечаем всем чаяньям зрительской аудитории. Если публика чего-то хочет, мы будем готовы их обслужить, потому что именно они платят нам, кормят нас, делают нас популярными артистами и дают нам материальные блага, разве мы имеем право, отворачиваться от них? Мы всем обязаны им. Ведь мы не выходим на сцену в джинсах, потому что мы считаем, что если кто-то платит деньги, чтобы увидеть тебя, так что выходи на сцену, которую они покупают тебе.

Джин: Мы настолько озабочены своим внешним видом, что наши усилители никогда не снашиваются и не выходят из строя, они покрашены в черный цвет с белой окантовкой, и они составлены так, что представляют, из себя единое целое с логотипом висящим строго посередине. Наша дорожная команда приводит их в порядок, перед тем как установить их на сцене.    

Пол: Наши дорожники монтируют аппарат, потом идут за кулисы, одевают специвки, которыми они гордятся, и возвращаются на сцену. Они не выходят, словно модели на подиум, но вместе с тем, они понимают, что являются неотъемлемой частью шоу и что они представляют Kiss.

Джин: Нет ничего более обескураживающего, чем ждать выхода очень яркой группы, а потом увидеть, как на сцену выходят неряшливые, грязные, лохматые рабочие сцены. Наши дорожники носят черные и серебристые спецовки. И кожане куртки.

 

Я всегда считал, что самое важное в группе – их название и то как они выглядят.

 Пол: Когда мы только собрались, все было отработано до мелочей. Конечно же, мы четко знали, чем же мы хотим заниматься, и нас беспокоило два вопроса, наш имидж, то есть наши сценические костюмы, и название, которое мы хотели себе взять. Когда на авторынке появляется новая модель Кадиллака, они проводят полугодичное маркетинговое исследование, выбирая название привлекательное для потенциальных покупателей. Мы решили, что название Kiss («Поцелуй») понятно для всех поголовно, что оно будет притягательным на сексуально-чувственном уровне, и вместе с тем быть каким-то фатальным, по типу последнего, смертельного удара.

Джин: Сначала, мы придумали имя, а все остальное сформировалось уже само собой. Как только мы взяли название для группы, мы засели в одном темном уголке на Лонг Айленде и начали прикалываться и примерять на себе разные костюмы. Мы перепробовали разные прикиды. Я знаю, что мы не всегда одевались в черное, но пару недель все носили только исключительно черные и серебряные костюмы, цвета которые лучше всего сочетались между собой. Сразу после этого мы начали придумывать грим, и каждый выбирал для себя свою маску самостоятельно. Ведь у каждого человека есть свои любимые образы и герои. Я знаю, что Питеру нравились кошки, а я фанател от фильмов ужасов и от всего ужасного и мрачного. Я никогда не забуду первую рецензию, которая появилась в одной газете в Нью Джерси, автор разделал нас под орех, но он набросился на нас так рьяно, словно мы выглядели как звезды. Помню одну цитату, «четыре дикаря с острова Борнео». Классный критический эпитет. Все хотят увидеть четырех дикарей с острова Борнео. А какие названия нравятся лично тебе? Вот, например, Rolling Stones («Катящиеся Камни») – классическое название группы.

 

Мне нравится название The Kinks, это классика, и the Beach Boys («Мальчики с Пляжа»), потому что это название удачно передает их сущность и ту музыку, которую они играют.  

Пол: Мне нравилось название The Move («Посыл»). А одним из самых не правильно истолковываемых названий было имя Beatles («Жуки», но Джон Леннон переделал название, частица beat намекала на «бит музыку» - прим. пер.).

Джин: Мне нравилось название The Doors («Двери»). Двери Восприятия. И их первый сингл назывался Break On To The Other Side («Прорвись на другую сторону»).

 

Где же вы сейчас тусуетесь, ведь клуб Max (Max Kanzas City – известный нью-йорский клуб в котором собиралась музыкальная богема – прим. пер.) закрылся?

Эйс: Да мы никогда и не тусовались там!

Питер: Так ты знаешь, где мы часто зависаем? В супермаркетах.

 

Это в каких именно?

Питер: Есть один большой супермаркет в Чикаго.

Пол: Нет, это аллея для прогулок. Прогулочная аллея тоже потянет.

Эйс: Да, есть одна такая аллейка в Детройте.

Пол: И клуб Co-op на восьмой улице. На гастролях, нас можно найти в любом супермаркете. Супермаркет Medford. Вот в штате Орегон есть один супермаркет и большой магазин со множеством отделов. Просто огроменный. Там можно прикупить все, что хочешь.

 

Twizzers?

Питер: Все что душе угодно.

 

А вы когда-нибудь были в супермаркете в котором не продавались бы програмки телепередач и стеллаж со сладостями на кассе?

Питер: Нет, тогда это уже был бы не настоящий супермаркет.

Джин: Когда мы были в Лос Анжелесе и записывали там наш второй альбом, я зашел в один супермаркет, с черного входа в которого зашел Чак МакКан (Chuck McCann), совершенно инкогнито. И его никто не узнал. Тем не менее, мы немного поболтали, и когда я вышел, я искал один журнал, и у них там не было никакой кассы. У них был специальный журнальный отдел.

Пол: Когда лет 5-6 тому назад у меня не было ни копейки, я мог затихариться между полками с товаром, поесть там по тихому от пуза и выйти. И никто бы меня не остановил. Можно было подойти к полке с кексиками Hostess, слопать несколько, а фантики запихать за Cheerios. Если было ясно, что в супермаркете проводится «шмон», нам приходилось теряться в толпе.

 

Получается, что вся ваша общественная жизнь проходит в супермаркетах?

 Питер: Ну, когда в Нью-Йорке существовала разветвленная клубная сцена, мы всегда держались особняком. Любой может играть в клубе и мнить себя звездой. Хуже нет, когда есть пара сотен музыкантов, которые считают, что они находятся в центре внимания. Когда мы выходим в люди, мы стараемся хорошо провести время, а не себя показать.

Джин: Как только мы смоем грим, мы сможем жить вполне нормальной жизнью. Мы итак яркие персонажи по жизни, я то знаю, но грим дает нам возможность оставаться никем не узнанными.

 

Насколько высокие у вас каблуки?

Джин: 17-18 сантиметров. Что-то типо этого. Мы попросили братьев Anania сделать для нас эти сапожки.

Пол: Мы можем принести им свои выкройки, а они сошьют для нас эти сапоги. Мы ничего не имеем против Англии, но английские сапоги классно смотрятся, но они не такие крепкие.

 

Ведь вы можете серьезно поранится, если загремите на таких сапогах.

Питер: Чем выше каблук, тем больше вероятность того, что такие каблучищи отвалятся от платформы. Если бы в платформе не стоял очень тяжелый стальной каркас, и ты со всего маху сиганул бы на землю, то каблук отлетел бы от тебя на полтора метра, а ты бы приземлился на жопу.

 

А что, такое с вами уже было?

Питер: Нет. Эти каблуки держаться на болтах длинной 7,5-10 сантиметров. Наши сапоги смотрятся на нас как броня. Они очень тяжелые.

 

И насколько же?

Эйс: Несколько фунтов! Когда я пришел в группу, я носил такие модерновые сапожки на резиновой подошве, потому что мне было трудно удержать равновесие. Но как только Пол, Джин и Питер начали носить сапоги на платформе, я решил от них не отставать, и мог сравняться с ними по росту. Так что я пошел и купил себе такие особые платформы в полтора сантиметра толщиной, и все начали надо мной прикалываться. Но по мере развития группы, мы и сами увеличивались в росте. Мы росли со скоростью 3 сантиметра в неделю.

 

А почему люди стремятся быть выше ростом?

Пол: Все дело в стремлении стать звездой и быть привлекательным. В 30-х и 40-х все ходили «нос кверху», не так ли? Они старались походить на своих звезд, людей приковывающих всеобщее внимание.

Питер: Проблема состоит в том, что я самый низкорослый парень в группе. И я не могу играть на барабанах в таких каблучищах. Я не выхожу на публику в таких сапогах. Я ростом 1 метр 75 сантиметров.

Пол: Каждый раз, когда мы приезжаем в чикагский аэропорт OHare, возникают беспорядки. Приезжая туда, я постоянно слышу в свой адрес вопросы, «Как делишки, Элис?”. Они все принимают меня за Элиса. Сначала, когда они все пришли на наш концерт, я был счастлив, потому что решил, что теперь то они знают, что мы – Kiss, пока кто-то не обратился ко мне, «А можно ваш автограф, Элис?». Мы как раз раздавали автографы. «Удачи. Элис, Рик Дерринжер (Rick Derringer). Джо Кок. Джо Зок». Теперь, когда мы приезжаем в Чикаго, фанаты ломятся в ресторан, а мне приходится ждать на улице.

 

Самое лучшее средство для снятия грима?

Питер: Есть просто замечательный растворитель Steins. Это такой самый старый и самый уважаемый театральный грим.

Джин: Мы также пользуемся карандашом для подводки глаз фирмы Black Diamond.

Пол: Косметика Maybelline….

Эйс: И Ponds.

Пол: Самая важная вещь – это белая краска. Чтобы добиться очень мягкого белого цвета нужно наложить грим Steins Clown White, а после этого наносится фиксатор, например пудра ля лица фирмы Steins, ну а уже потом красятся губы и подводятся карандашом брови.

 

Расскажите, как вы плюетесь огнем.

Питер: Наверное, все началось из-за одной из наших песен, Firehouse («Пожарная охрана»). Вот если бы мы назвали эту песню «Ураган», то поливали бы себя из бронсбойтов.

Джин: Мы не используем трюки ради самих трюков. Я бы и рассказал тебе, как мы плюемся огнем, но боюсь, что найдется такой пацан, который не от большого ума решит повторить этот трюк. Когда я впервые попытался проделать это, я спалил себе волосы. Если ты не знаешь, как это делается, тогда не лезь не в свое дело.

Пол: Нас тренировали техники или профессионалы, которые научили нас, как это делается.

 

Вот будет прикольно, если кто-нибудь вызовет пожарных, пока вы проделываете этот огненный трюк. Представляю как пожарники ломанулись бы центральный проход между зрительскими рядами в своих дождевиках и ботинках, с пожарными топорами и шлангами. Почему же всех так пленяет огонь?

Джин: Наверное, потому что пламя такое живое, такое подвижное.

Пол: Когда ты зажигаешь спичку, ты словно трешь лампу Алладина и из неоткуда появляется джин. Это очень сексуально.

 

Если на вас когда-нибудь нападали, то в таких случаях лучше кричать «пожар», чем «помогите». И все сбегутся посмотреть на пожар.

Питер: Все дело в том, что огонь, словно живая сила, которая может сопротивляться тебе, сила обладающая потенциалом, работающим против тебя.

 

Какой рекорд поцелуев попал в Книгу Рекордов Гинесса?

Джин: А какая разница?

 

Кто победил в «соревновании поцелуев» организованном Kiss?

Пол: Некий Винни и Луис Хит. Когда я встретился с этими ребятами, я понял, почему именно они победили. Просто они были не разлучной парочкой.

Джин: Должно быть, они занимались йогой или что-то типо этого, и они просто замерли в этой позиции.

Питер: Они были профессионалами.

Джин: Винни обладал явным преимуществом перед остальными ребятами, у него была роскошная борода, и было не понятно. Когда они целовались, а когда нет.

 

И сколько они продержались?

Все хором: 114 часов.

 

И что они выиграли?

Пол: Друг друга.

Джин: Они выиграли 5000 $, которые они перечислили своему другу, погорельцу.

 

Кого вы больше всего хотели бы поцеловать в этом мире?

Питер: Моего гастрольного менеджера.

Эйс: Ты знаешь, кого мне всегда хотелось расцеловать? Анжелу Картрайт (Angela Cartwright) из фильма «Потерявшиеся в космосе». Она не раз выступала на шоу Дэнни Томаса (Danny Thomas Show).

Пол: А я хочу поцеловать Баффи, малыша Баффи из сериала «Семейная История».

Джин: Лона Кенни (Lon Chaney) (старшего).

(наконец-то приносят китайские «печения-гадания», и все рассказывают о том, что написано на бумажках вложенных в печенье) 

Эйс: У меня – «Подросток – это возраст между косичкой и коктейлем».

Питер: У меня – «Планируй многие удовольствия загодя».

Пол: «У девушки, которая клянется, что она еще никогда не целовалась, есть веская причина для такой клятвы».

Джин: У меня ерунда какая-то: «Те кто часто смеются, считают тебя сумасшедшим». (все смеются) 

Питер: (удивленным тоном) У меня такая надпись есть дома в холодильнике (дружный смех).

Джин Симмонс о написании песни Deuce

«Это была первая песня, написанная мной для Kiss; я сочинил ее примерно за пол часа. Я стащил гитарный проход из песни Rolling Stones - Bitch («Сучка») и изменил его, начинается этот проход с Ля, и переходит в аккорд До. Я специально придумал повторяющийся ход – как в песне Satisfaction («Удовлетворение») или Bitch. Лирика не несет в себе практически никакого смысла, но мне хотелось быть как можно более выразительным, и мало волновал смысл слова «черт». Понятия не имею, что я хотел сказать строчкой, «Понимаешь, твоя мамочка пашет за двоих, ты натуральный черт!», но звучит клево!».

 
 
   Нравится ли вам Kiss
Rulezzzzz...
Сойдет
Средненько
Нет
Фу, блин!
"Что" это такое?
 
 Как вам дизайн сайта
Зе бест :)
Хороший
Норма
Не очень
Параша
Параша-это мягко сказано!

Наша кнопка

Если вас не устраивает данный баннер вы можете поставить себе альтернативный вариант

 

 
 

© Copyright Kiss Metall. All right reserved 2006.

 

При использовании материалов, ссылка на первоначальный источник!

 
Сайт управляется системой uCoz